マーストリヒトおみやげとオランダのたべもの
マーストリヒトでのおみやげ
I bought souvenirs for myself at maastricht.
Rhubarb jam&pampukin chutney.
FALKE socks
Breads (made of Bio spelt flour)
てづくりジャムのお店Adriaanでルバーブジャムとかぼちゃのチャツネ。
Bioのスペルト小麦を使ったパンやさんで食パンとタルトも。朝ごはんに食べました。
自家挽の小麦粉らしく、お店のとなりではおっきな石臼で小麦をひいていました。お店も次から次へ、お客さんが入っていて、地元の人に人気そうなお店でした。
アウトレットで買ったルームソックスは、冬用。家族分!と思ったら、ひとつたりませんね。ごめん!
さすがに真夏にダウンはなかったのでモンクレーは諦め!
オランダは日本に比べてBioの食材などがいろんな意味で手に入りやすくて、とてもうれしい。それだけ意識が高いのでしょう、スーパーでもそんなにかわらない値段で購入できます。
右下は関係ないビシソワーズ。
普通の細ネギとは別に西洋ねぎ、リーキがこちらでは主流のよう。セロリは基本葉っぱがなくって、安い。日本のより癖がないのか、息子ももりもり食べてくれます!
I can buy Bio foods easier and cheaper than Japan.
And I can get defferent cooking ingredients from Japan.
あと、日本で流行ってるってうわさ!
ココナッツオイル
I heard ”coconut oil” is quite the thing just now in Japan.It is very cheap here!(maybe 1/4 or less!)
右のはハーブが入ってるー
こっちでは格安!!なので、大容量2500mlでかってしまった!最近は料理もお菓子をつくるときもココナッツ〜
全然ココナッツのかおりはしないよ。
I ate Rhubarb jam for the first time,it was very good!So I bought rhubarbs yesterday,I'll try to make jams.It's difficult to get Rhubarb in my hometown.
ルバーブジャム、とても美味しかったので昨日マルクトで買ってきました!週末はジャムづくり♥︎