読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

上田食堂

オランダから帰りました。京都ぐらし。

Dutch cooking!

オランダのごはん
先日から義姉一家が遊びにきてくれています。ムスコのひとつ下のいとこくんがいるのでムスコは大喜び。

My stepsister and her family came to Netherland!!My son is so happy to play with his cousin 1year junior.

おもちゃ投げられたり、レゴ壊されたりして…お兄ちゃんてかわいそー…そのうち妹にもやられるのかな?
でも逆ぎれ?とかせずにダメだよー!とか言ってる姿にとっても成長を感じました。私たちに泣きついてるけど…笑

But,his junior cousin throw his toys or broke his LEGO blocks...
So,he is learning to be a big brother...

We ate mussel and sluvinken.


出始めたばかりのムール貝と、sluvinkenという食べ物でおもてなし!

sluvinken↓

f:id:mica_ueda:20140826134557j:plain
さいしょ見たとき、薄切り肉ある!と思って買ったのに、なんと中身もお肉!ひき肉!しかも味がめちゃ濃い。

グリルして、マッシュポテトと食べる、らしい。

f:id:mica_ueda:20140826134800j:plain


日曜日はアムステルダムに行ったので、

おきまりの
I amsterdamと、はじめて、オランダ料理なるものを食べにゆきました!!

On sunday,we went to Amsterdam,and traditional Dutch restrant at the first time!!Because Dutch cooking have a bad reputation in Japanese.

いつも想像で作ってたけど、みんな食べに行かんでもってゆうけど、やっぱり一度は食べてみたい。


f:id:mica_ueda:20140826134947j:plain

写真は

えんどう豆のスープ、エルテンスープとスタンポットのミートボール添え。



エルテンスープは豆の味が全面というか、豆でした。

スタンポットは味よりも量で勝負☆高校球児でも連れてきたら喜びそうな一品!


ほかにもグリルとかムール貝とか頼んだけど、とりあえずじゃがいもが全部につくのでもったり。まずくはないよ!


でも海外からきた人は米ばっかり食べれない!というのかなーやっぱり…
We can't possibly eat a lot of potatos...
But,non Japanese say also ”we can't eat rice each meal”??